Этнографический окоём будущего

Рубрика: 

Вот уже в пятый раз в городе Искитиме в самый разгар школьных осенних каникул собираются юные исследователи, занимающиеся в учреждениях дополнительного образования Новосибирской области, на ежегодную конференцию «Горизонты открытий». Собираются вместе со своими научными руководителями — наиболее опытными и творчески увлеченными педагогами дополнительного образования. Приезжают фактически их всех — ближних и дальних — районов Новосибирской области. Собираются вместе, чтобы представить авторитетному жюри результаты своего творческого исследовательского поиска, услышать их мнение, а также обсудить имеющиеся проблемы, обменяться накопленным опытом, да и, наконец, просто в дружеской, уютной, доброжелательной обстановке провести «часы досугов золотых».

 В просторном, поистине дворцовом по своему великолепному убранству вестибюле роскошного искитимского Центра дополнительного образования с самого утра расположилась выставки научно-технического творчества, на сцене большого концертного зала лучшие вокальные и хореографические коллективы приветствовали съехавшихся гостей, но, главным индикатором настроения всего мероприятия стала, конечно же, деловая собранность и серьезность докладчиков, сопровождаемая почти нескрываемой сочувственной тревожностью их научных руководителей.

 По утверждавшейся традиции, следующие шесть секций определили содержательно-смысловую панораму конференции: 1) «Архитектура и дизайн». 2) «Декоративно-прикладное творчество». 3) «Научно-техническое творчество». 4) «Фольклор» и «Этнография». 5) «Информационные технологии и Web-дизайн». 6) «Экскурсионно-краеведческий туризм». Были, конечно, и яркие мастер-классы и зажигательная игра-викторина для обучающихся. А для взрослого состава участников был проведен научно-методический круглый стол «Исследовательская деятельность в системе дополнительного образования детей: опыт, проблемы, перспективы».

Нет сомнения, работа каждого из ранее перечисленных предметных круглых столов заслуживает своего собственного обстоятельного обсуждения, во всяком случае, в плане развернутой характеристики обнаружившихся за прошедшие годы линий развития, а также сформулированных детьми актуальных исследовательских проблем, ждущих своего решения. Однако в данный момент, в настоявшей небольшой статье, мы не будем «растекаться мыслью по древу», пытаясь по итогам всего широкомасштабного мероприятия объять необъятное. Отложим эту задачу до лучших времен, когда — будем надеяться — по прошествии двух лет, мы вновь соберемся на очередной, теперь уже шестой по счету «искитимской окоем» (читай — «искитимскую линию горизонта, которую можно будет охватить единым взглядом»). Ну, а в данный момент мы решим предельно скромную аналитическую задачу — прокомментируем некоторые особо интересные детские исследовательские работы, представленные по секции «Фольклор» и «Этнография». Но сделаем это необычным путем. Мы предоставим слово опытному независимому эксперту, который, познакомившись с текстами детских исследовательских работ, составил на них свою собственную письменную рецензию. Правда эксперт, сегодняшний гость нашего электронного межведомственного педагогического журнала «ВиДО», вероятно во избежание непродуктивных дискуссий, столь характерных для сибирского фольклорно-этнографического сообщества, воспользовался своим законным правом на анонимность. Но сути дела это, заметим, не меняет. Тем более, что мнение нашего независимого эксперта в основных своих чертах совпадает с общей оценочной позицией работавшего на конференции экспертного жюри.

Причитайте, ниже приведенные тексты, убедитесь, что в нашей Новосибирской области, в самых отдаленных ее селах и городах, растет вполне достойная смена будущих талантливых ученых-этнографов и фольклористов.

           

Тема: «Традиции и обычаи казахского народа». Авторы: Айдар Досжанов (14 лет) и Динар Фахрутдинов (14 лет), кружок «Умелые руки», научный руководитель А.Б. Досжанова, Нижнебаяновская основная общеобразовательная школа, Карасуксий район, Новосибирская область.

 Авторы работы рассмотрели с большим тщанием бытовые обычаи казахского народа, проанализировав ежедневный быт и описав существующие обряды и праздники, которые сегодня реально имеют место в их привычном культурно-этнографическом окружении. Охарактеризовав годовой цикл праздников, а также обряды, связанные с рождением и первыми шагами ребенка, такие как укладывание ребенка в колыбель или перерезание пут, юные авторы не забыли и красочный свадебный обряд. Особенно подробно представлены в тексте исследовательской работы традиции и обычаи, существующие в современной казахской семье. Это традиция гостеприимства, внимательного, бережного отношения к гостям; традиции почитания старших; обычаи, связанные с семейным домашним очагом; подчеркивают важность знания своих родственников до седьмого колена; особо выделена обязательная благодарность тому, кто принес радостную весть. Исключительно точно раскрыта знаковая для казахов символика частей бараньей туши и для кого, в соответствии с социально-бытовой функцией застольно обрядности, отдельные части должны быть предназначены. Символика органично вплетена в сохранившиеся культурно-бытовые обряды.

 Хорошо и со знанием дела авторами текста представлен национальный костюм, его стилистические особенности, техника изготовления, применяемые материалы и многое другое.

Наиболее интересная часть работы, на наш взгляд, отведена рецептам приготовления национальных блюд, которые даны с яркими детальными описаниями и подробными комментариями опрошенных носителей традиции: для какого праздника или в какое время года их следует готовить.

Чувствуется, что материал авторам близок и интересен и поэтому они с особым творческим упоением передают все то, что удалось узнать от своих родственников, знакомых, в целом от своего ближайшего культурно-этнографического окружения.

Что надо делать юному исследователю, чтобы традиции национальной казахской культуры продолжали жить? Из добротно представленного знания и искренне заинтересованного отношения исследователей к собранному фактическому материалу логически закономерно вытекает и обстоятельная практическая часть работы. Она очень подробная, разнопланово проработанная и включает в себя 13 приложений. Здесь мы находим самостоятельно составленные викторины на знание традиций и обрядов, о которых повествовалось в основном тексте конкурсной исследовательской работы. Вопросы часто связаны у составителей с блюдами национальной кухни и бытующими праздниками, особенностями обрядов, специфическими названиями. Одна из самых интересных и теоретически убедительных и актуальных викторин — вопросы, связанные со школьными предметами (математика, физика, астрономия, языки и др.). Интересно, с хорошим знанием дела составлена также разработка анкеты для учащихся 1-3 классов «Знай традиции и обычаи казахского народа». Для учащихся 5-9 классов предложена игра «Традиции народов — золотая колыбель». Составленные конкурсные задания включают в себя не только интеллектуальные варианты, например, без запинки назвать обозначения месяцев года на казахском и немецком языках, но и соревнования по национальной борьбе. Важным составляющей состязания выступает уже тот факт, что в начале игры-соревнования организаторами проводится экспресс-анкетирование, а повторное срезовое анкетирование делается после проведения командных конкурсов. Таким образом, можно убедительно проследить действительную результативность осуществленной практической работы.

 

Тема: «Детская мода и проблемы идентификации детских портретов». Автор: Елизавета Генрих (14 лет), туристско-краеведческое объединение «Скифы Сибири», научный руководитель А. В. Соболев, ДДТ Чистоозерного района, Новосибирская область.

Данная работа носит скорее музейный характер и отличается научно вполне добротным и теоретически убедительным подходом к собираемому материалу, методам его анализа и формулируемым выводов. Сразу же следует сказать, что автором исследования проработан очень большой массив информационно-визуальных источников — это 876 детских фотографий, в том числе часть из них из собственного архива. Вполне профессиональный теоретико-методологический подход к заявленной теме исследования является свидетельством высокого уровня подготовки и знания материала, причем, как автором, так и его руководителем.

Необходимо также отметить своеобразие выбранного для исследования предмета, что, кстати говоря, отмечается и самим автором: это, с одной стороны, период конца 19 — начала 20 века, а, с другой — обращение к исследованию именно детского костюма, который крайне редко привлекает даже опытных исследователей, поскольку с атрибуцией этих портретов возникает немало сложностей. На сложности сетует и сам автор рецензируемого исследования. Весьма неординарным и непривычным является, сверх того выбор социальной группы, к которой принадлежат дети, запечатленные на фотографиях. Автор определяет для своего исследовательского анализа не детский костюм вообще, а особую социальную группу — состоятельных горожан, поскольку они обычно более следовали моде, тогда как одежда крестьян, мещан и других средних слоев городского населения, как известно, была более ориентирована на устоявшиеся традиции.

Обозначенный период истории становления детского костюма характерен тем, что Россия в это время стала следовать канонам общеевропейской моды, а, следовательно, это был во многом этап переходный и потому противоречивый, исключительно сложный для изучения. А в детском костюме эта сложность еще более усиливалась. Действительно, детский костюм, с одной стороны, частично следовал требованиям и канонам взрослой моды, а с другой — по мере взросления ребенка аспекты понимания и использования деталей общепринятой моды к детскому облику резко изменялись. Подробно показано автором исследовательского проекта воздействие среды и мировоззрения эпохи на костюм. Автор внимательно и логически убедительно, так сказать, «проходит» по всем возрастам: от понимания «ребенок-ангел», а, значит, не имеющий пола, до периода подростков, когда на одежду большое влияние оказывают уже внешние социокультурные факторы, такие как форменная одежда гимназистов, студентов, военных, моряков. В рецензируемой конкурсной работе убедительно и со всевозможными деталями можно познакомиться с описанием одежды, обуви, головных уборов, причесок, игрушек. Сделано это предельно точно и со ссылками на имеющуюся добротную научно-историческую литературу.

Неожиданным, но сделанным к месту, является вполне справедливое указание автором рецензируемого исследования на типичные ошибки при определении детского костюма, да и костюма вообще, в частности, мы имеем ввиду, перенесение современных представлений на одежду другой эпохи.

Знакомясь с имеющейся литературой и изобразительным материалом, автор исследования относится к нему с известной долей критичности, что весьма похвально для юных представителей музейно-этнографической науки. Елизавета Генрих отмечает множественные нестыковки и разночтения в обнаруженном ею материале, в частности, в сведениях из Интернета, а потому предпочитает опираться на собственное, подкрепленное конкретными фактами мнение.

Для атрибуции взята также непростая задача определения пола и возраста детей, по которым это довольно точно можно сделать. Более широко в исследовании заявлена проблема определения влияние среды и мировоззрения на то, как одеты дети. Используя метод обобщения и анализа, Елизавета, по существу, создает свою собственную методику работы с фотоизображениями. По группе подписанных фотографий, которые берутся в качестве эталона для атрибуции, были отобраны 3 группы деталей. Первая — общие у мальчиков и девочек, вторая — преимущественно встречающиеся либо у мальчиков, либо у девочек и третьи — исключительные, т.е. встречающиеся либо только у мальчиков, либо только у девочек. На основе данных рабочих критериев проанализированы и неподписанные фотографии. При этом автор с известной долей осторожности, как и положено настоящему исследователю, относится и к своим выводам. В 45 % она на 100 % уверены в атрибуции, в 35 % — на 70 %, в 10 % — на 50 %, в 10 % — на 0 %. Очень похвально все это для начинающего ученого.

Представленные в исследовании, 86 иллюстраций, позволяют читающему не только познакомиться с конкретным материалом и составить собственное мнение, но и попытаться испытать свои способности к атрибуции, ведь, кроме того, все это есть еще и кусочек ушедшей от нас жизни, который многое может рассказать нам сегодня о том весьма своеобразном историческом времени. 

Тема: «Электронный иллюстрированный словарь «Забытая старина». Автор: Василина Лавриченко (13 лет), научный руководитель Н.А. Грико, Средняя общеобразовательная школа села Усть-Чемы, Искитимский район, Новосибирская область.

Наша жизнь так стремительно меняется, что многое из того, что еще недавно по меркам исторического времени было для людей естественным и привычным, сегодня практически неизвестно. Например, что такое рубель или подзор, для чего нужна кочерга — об этом помнят только люди старшего поколения, да и то только отчасти. Поэтому создание такого словаря для детей (а автор, заметим, опробовала его, наглядно применив в общении с учащимся младших классов), вполне актуально и познавательно. Занимаясь в кружке «Юный музеевед», Василина обратилась к коллекции школьного музея «Здесь Родины моей начало» и на основе этой коллекции составила иллюстрированный словарь предметов быта 1960-1980-х годов, ныне практически уже вышедших из обихода и детям совершенно незнакомых. Даже названия многих из них дети не слышали. Автор поясняет, что ее любимый раздел в музее «Русская изба», где размещались и служили людям предметы, ставшие информационной основой словаря. Словарь включает 129 предметов. Кроме весьма значительного объема он интересен еще и тем, что включает в себя качественные и информативные фотографии, позволяющие рассмотреть предметы-экспонаты, точно иллюстрирующие не только облик, но и значимые детали представляемых вещей. 129 слайдов выстроены в тщательно продуманную презентацию, где иллюстрации дополнены информацией о назначении предметов и о том, как ими пользовались.

Дополнительная информация была почерпнута автором из имеющихся в библиотеке и доступных автору различных словарей. При этом ею сопоставлены словарные тексты об одном и том же предмете из различных источников, что позволяет дать убедительное разностороннее представление об обсуждаемых вещах.

Данный словарь несомненно вызовет интерес и непосредственно к самой экспозиции школьного музея, послужит непосредственным импульсом для знакомства с ним. Конечно, хотелось бы, чтобы исследование не ограничилось только справками из словаря, а было продолжено с помощью опроса ветеранов, сбора их воспоминаний и рассказов об особенностях быта того времени, о способах практического использования представляемых предметов.

 

Тема: «Информационно-творческий проект «Баба-Яга — удивительная героиня русских сказок», Автор: Анна Лозбень (11 лет), студия прикладного творчества «Вдохновение», научный руководитель Л.Ю. Кондратьева, Центр дополнительного образования и психолого-педагогического сопровождения «Перспектива», г. Бердск, Новосибирская область.

Проект отличает хорошее теоретическое обоснование темы в чисто практической, прикладной, по сути дела, исследовательской работе. Автором выбран своеобразный образ, причем этот образ в чем-то любимый, положительно эмоционально окрашенный, поскольку образ Бабы-Яги отличается бесспорным индивидуальным колоритом, это образ яркий, озорной, близкий детям по природным свойствам их характера. Автор обстоятельно анализирует версии происхождения образа Бабы-Яги, ее положительные и отрицательные черты, а также указывает на характерные атрибуты персонажа, ее колоритную внешность. О детальном знакомстве с темой свидетельствует и составленный каталог сказок, где фигурирует данный образ. Для исследовательского анализа использованы многочисленные энциклопедии и толковые словари, в том числе и достаточно сегодня редкие, например, «Энциклопедический словарь» Ф. А. Брокзауза и И. А. Ефрона.

В исследовательской работе Анны хорошо показаны различные варианты понимания образа Бабы-Яги в народной культурно-сказочной традиции, их существующее многообразие в рамках единой, в сущности, фольклорно-мировоззренческой модели. Особый акцент сделан также и на то, как используется образ Бабы-Яги в современной традиции, какие его версии существуют в кинофильмах и мультфильмах. Говоря о разнообразных художественных толкованиях Бабы-Яги, автор в качестве иллюстрации приводит стихотворение Эдуарда Успенского, где подчеркнуты противоречивость характеристик героини и при этом ее притягательность и необычность. Хотя в качестве дополнения, думается, можно было бы найти значительно большее число вариантов интерпретации образа Бабы-Яги, если, конечно, обратиться к книжным иллюстрациям русских сказочных сюжетов. Это дало бы еще более широкий круг фактического изобразительного материала, который мог бы принести автору ничем не заменимый импульс для собственного художественно-творческого поиска, добавив в понимание какие-то особо колоритные детали.

Поскольку автор занимается в студии прикладного творчества, то как переход к практической части в исследовании закономерно изложена история народной куклы.

В практической части очень подробно раскрыт и хорошо проиллюстрирован процесс изготовления собственного варианта куклы под именем «Баба-Ёшка».